Disclaimer / Ausschlussklausel


Inhaltlich Verantwortlicher
für die Beiträge ist:
Responsible for the contributions is:


Michael Pflug
Diepeschrather Weg 36
51469 Bergisch-Gladbach, Germany
gemäß § 10 Absatz 3 MDStV.
in accordance with § 10 paragraph 3 German Tele-Serve-Law MDStV.



Folgende Bestimmungen sind Nutzungsbedingungen dieser Seiten. Falls Sie mit einer oder mehrerer dieser Bestimmungen nicht einverstanden sind, dann verlassen Sie die Seite bitte unverzüglich.

The following regulations are conditions for using these sides.
If you don't agree with this, then leave this sides immediately.

Haftungshinweis:
Diese Seite verfolgt keinerlei kommerzielle Ziele. Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle bei der Aufnahme in die Linklisten übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links (ein Link ist eine Zugangsvermittlung im Sinne des § 9 TDG ; eine Verantwortlichkeit für die fremden Inhalte ohne positive Kenntnis ist daher grundsätzlich nicht gegeben, vgl. § 8 TDG). Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller gelinkten Seiten auf meiner Homepage (einschließlich derer im Gästebuch und den Newslettern) und mache mir diese nicht zu eigen. Einen ausführlichen Text zum Haftungsausschluss, der sich auf alle meine Seiten bezieht, finden Sie hier.

Liabilitynote
This side follows up no commercial targets. Despite careful control as regarding content at the admission to the links I don't assume any liability for the contents of external links ( a link is an access mediation according to the German tele serve law § 9 TDG ); a responsibility for the strange contents without positive knowledge isn't given therefore § 8 TDG, in principle. The operator is exclusively responsible for the contents of the interlinked sides. I particularly dissociate myself from all contents of all conned sides hereby on my home page ( including these in the visitor's book and the newsletter ) and don't make these to myself too own. You find a detailed text to the exclusion of liability which refers to all my sides.
click here

Sollten Sie trotz meiner sorgfältigen Recherchen einen aus Ihrer Sicht bedenklichen Link finden oder einen Link auf Ihre Seite nicht wünschen, so teilen Sie mir dies einfach formlos per E-Mail mit. Zu Recht beanstandete Links werde ich unverzüglich entfernen (§ 11 TDG), ohne dass Sie einen Rechtsbeistand bemühen müssen.

If you should find one from your view's dubious link or not wish a link on your side despite my careful enquiries, then you simply inform me about it shapelessly by e-mail. I will immediately remove links queried rightly (§ 11 TDG) without having trouble to a legal advice.

Hinweis zum Markenschutz und Copyright:
Die Nennung von Firmen- oder Markennamen erfolgt ohne Prüfung etwaiger Rechte Dritter. Aus einem fehlenden Markenschutz,- oder Copyright-Hinweis kann insbesondere nicht der Schluss gezogen werden, diese Namen und/oder Bezeichnungen seinen frei von Rechten Dritter.

Indication for the trademarke protection and copyright:
The mentioning of companies or brand names is carried out without check of eventual rights of third parties. The end particularly cannot be drawn trademarke protection being missing from one, or copyright notice, these names and/or names for his free of rights of third parties.

Keine Abmahnung ohne vorherigen Kontakt!
Hinweis für Abmahnversuche:
Sollte der Inhalt oder die Aufmachung dieser Seiten fremde Rechte Dritter oder gesetzliche Bestimmungen verletzen, so bitte ich um eine entsprechende Nachricht ohne Kostennote. Die Beseitigung einer möglicherweise von diesen Seiten ausgehenden Schutzrechtverletzung durch Schutzrechtinhaber/Innen selbst darf nicht ohne meine Zustimmung stattfinden. Ich garantiere, dass die zu Recht beanstandeten Passagen unverzüglich entfernt werden, ohne dass von Ihrer Seite die Einschaltung eines Rechtsbeistandes erforderlich ist. Dennoch von Ihnen ohne vorherige Kontaktaufnahme ausgelöste Kosten werde ich vollumfänglich zurückweisen und gegebenenfalls Gegenklage wegen Verletzung vorgenannter Bestimmungen einreichen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.

No caution without previous contact!
Note before send a formal letter of caution:
If the contents or the presentation of these sides should violate strange rights of third parties or legal regulations, then I ask for a piece of corresponding news without cost note. The elimination of a protection right injury by protection right owner/inside himself possibly starting out from these sides mustn't take place without my consent. I guarantee that the arcades queried rightly are immediately removed without the switching on a legal advice being required from your side. Nevertheless of you without a previous making contact I will triggered costs reject full extensively and if necessary because of countersuit submit injury of aforementioned regulations. Many thanks for your understanding.

Hinweis zum Datenschutz:
Für die Versendung von Informationen stellen mir die Abonnenten ihre E-Mail-Adresse zur Verfügung. Nur diese wird von mir zu Backup-Zwecken gespeichert. Ich reiche E-Mail-Adressen in keinem Fall an Dritte weiter und erhebe keine weiteren personenbezogenen Daten. Die E-Mail-Adresse wird von mir ausschließlich für die Versendung des Newsletters verwendet.

Indication for the protection of data privacy!
For the consignment of information the subscribers provide me with their electronic mail address. Only this is stored by me for backup purposes. I pass electronic mail addresses on on no account to third parties and don't impose any further person-related data. The electronic mail address is used exclusively for the consignment of the newsletter by me.

Und noch etwas:
Da ich auf Gestaltung, Funktionalität und Bedienungsfreundlichkeit ebenso großen Wert lege wie auf die Inhalte meiner Seiten, freue ich mich auch über alle Anregungen und Verbesserungsvorschläge zu diesem Thema.

And still something:
Since I attach just as great importance to design, functionality and operation kindness like on the contents of my sides I am pleased about all suggestions and suggestions for improvement also to this topic. 

Fehler oder defekten Link melden
Reporting a fault or faulty link



Home